• 北欧に学ぶ持続可能な世界・ワークライフハピネス・オンラインスクール

    だれにでも、なんとなく、気分が乗らないとき、やる気が出ないときがありますよね。

    そんな時は、自分の大好きな音楽で、スタートしましょう!!!

    わたしも、好きな洋楽たくさんあります!!!

    Gleeの名曲、Don’t stop believing は、高校の教師時代に、授業でも教えましたが、ほんとに元気が出る、いい曲ですね。

    ダンスシーンや、物語も思い出して、感動します。

    歌詞の世界観もすてきです。

    みなさんも、自分が元気が出る曲で、気分をアップして、今日も英語の勉強、たのしくはじめましょう!!!

    ++++++++++++++++++

    Dont’t stop believing

    孤独な世界で生きていた
    Just a small town girl
    (ジャスタ スモー(ル) タウン ガール)
    小さな町の少女
    livin’ in a lonely world
    (リヴィン インナ ロンリー ワールド)
    真夜中の列車に乗り あてもなく旅立った
    She took the midnight train goin’ anywhere
    (シー トッ(ク) ザ ミッドナイ トレイン ゴーイン エニーウェア)

    サウスデトロイトで生まれ育った都会の少年
    Just a city boy, born and raised in South Detroit
    (ジャスタ シティ ボーイ ボーナン レイズディン サウス デトロイ)
    真夜中の列車に乗り あてもなく旅立った
    He took the midnight train goin’ anywhere
    (ヒー トッ(ク) ザ ミッドナイ トレイン ゴーイン エニーウェア)

    煙がくゆる店の 歌うたい
    A singer in a smoky room
    (ア シンガー インナ スモーキー ルーム)
    ワインと安物の香水のにおい
    The smell of wine and cheap perfume
    (ザ スメロ ワイ ン チープ パヒューム)
    一度のほほ笑みだけで
    For a smile they can share the night
    (フォア スマイル ゼイ キャン シェア ザ ナイ)
    夜を分かちあう
    It goes on and on and on and on
    (イッ ゴーズ オンエン オンエン オンエン オン)

    通りのあちこちで
    Strangers waiting
    (ストレンジャーズ ウェイティン)

    見知らぬ人々が待ってる
    Up and down the boulevard
    (アッパン ダウン ザ ブルヴァー)
    夜をさまよう彼らの影
    Their shadows searching in the nights
    (ゼア シャドウズ サーチン イン ザ ナイ)
    街灯の下 探してる
    Streetlights, people
    (ストリーライ(ト) ピーポー)
    心震わすなにか
    Living just to find emotion
    (リヴィン ジャス トゥ ファインディモーション)
    夜のどこかに 隠された気持ちを
    Hiding somewhere in the nights
    (ハイディン サムウェア イン ザ ナイ)

    食べるため必死で
    Working hard to get my fill,
    (ワーキン ハー トゥ ゲッ マイ フィル)
    働きながら 皆 スリルを求めてる
    Everybody wants a thrill
    (エブリバディ ウォンツァ スリル)
    もう一度 サイコロを振るためなら
    Payin’ anything to roll the dice
    (ペイイン エニシン トゥ ロー(ル) ザ ダイス)
    何だってやる
    Just one more time
    (ジャス(ト) ワン モー タイム)

    勝つ者もいれば 負ける者もいる
    Some will win, some will lose
    (サム ウィル ウィン サム ウィル ルーズ)
    生粋のブルース歌いも
    Some are born to sing the blues
    (サム ワァ ボーン トゥ シング ザ ブルース)
    映画は終わらない
    And now the movie never ends
    (オー ザ ムーヴィ ネヴァ エンズ)
    果てしなく続いてく
    It goes on and on and on and on
    (イッ ゴーズ オンエン オンエン オンエン オン)

    信じることを やめないで
    Don’t stop believing
    (ドン スタッ ビリーヴィン)
    自分を裏切らないで
    Hold on to that feelin’
    (ホールドン トゥ ザ フィーリン)
    街灯の下 さまよう人々
    Streetlight, people
    (ストリーライ(ト) ピーポー)

    信じることを やめないで
    Don’t stop believing
    (ドン スタッ ビリーヴィン)
    自分を裏切らないで
    Hold on to that feelin’
    (ホールドン トゥ ザ フィーリン)
    街灯の下 さまよう人々
    Streetlight, people
    (ストリーライ(ト) ピーポー)



    コメントを残す

    %d人のブロガーが「いいね」をつけました。