@今週の洋楽 愛という名の欲望 Crazy Little Thing Called Love クイーン Queen 永遠の翼 Spread Your Wings

今週の洋楽 ぶろっこり

音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする @今週の洋楽 。

今回は、クイーン Queen  「愛という名の欲望 Crazy Little Thing Called Love」をピックアップ。

Artist クイーン Queen Title 愛という名の欲望 Crazy little thing called love / 永遠の翼 Spread your wings
Formats 7 inch Label Elektra Catalogue Number P529E Mode Stereo Origin Japan Year 1979

「愛という名の欲望 Crazy Little Thing Called Love」は、1979年にシングルとしてリリースされ、翌年のアルバム「ザ・ゲーム The Game 」に収録されました。クイーンとしては初のビルボードランキング第1位、年間ランキングでも第6位になった曲です。シンプルなロックンロールスタイルの曲で、人気がありますね。

Crazy little thing called love Queen 1979

This thing called love
I just can’t handle it
This thing called love
I must get ‘round to it
I ain’t ready
Crazy little thing called love

This thing (this thing) called love (called love)
It cries (like a baby), in a cradle all night
It swings (woo), it jives (woo)
Shakes all over like a jellyfish
I kinda like it
Crazy little thing called love

There goes my baby
She knows how to rock and roll
She drives me crazy
She gives me hot and cold fever
She leaves me in a cool, cool sweat

I gotta be cool, relax
Get hip and get on my tracks
Take a back seat, hitchhike
And take a long ride on my motorbike
Until I’m ready
Crazy little thing called love

Yeah

I gotta be cool, relax
Get hip and get on my tracks
Take a back seat, hitchhike
And take a long ride on my motorbike
Until I’m ready (ready Freddie)
Crazy little thing called love

This thing called love
I just can’t handle it
This thing called love
I must get ‘round to it
I ain’t ready
Crazy little thing called love

Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Crazy little thing called love (yeah, yeah)

提供元: LyricFind
ソングライター: Freddie Mercury
Crazy Little Thing Called Love 歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC

 

愛という名の欲望 訳詩 吉本真美 シングル・ジャケット裏

愛と言われているもの
全く手に生えないぜ
愛と言われているもの
うまく操らなきゃいけないけれど
付き合えないのさ
愛って言うクレイジーなやつ

愛と言われているもの
ゆりかごの中の赤ん坊のように
一晩中声を上げて泣く
揺れて揺られてジェリービーンズのような戦慄が走る
好きになってしまうのさ
愛って言うクレイジーなやつ

僕の恋人
ロックンロールはお手の物
彼女は僕を狂わせる
興奮の渦に突き落として
冷たい汗の中に置き去りにするんだ
落ち着いてリラックスしなきゃいけない
さあ、気を取り直すんだ
バック・シートに座ればいい気分になるぜ
バイクに乗ってぶっ飛ばすんだ
付き合えないのさ

愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ
愛っていうクレイジーなやつ

 

ここで、ネットで検索した歌詞(上の引用した歌詞)とジャケットの歌詞が違っていました。

Shakes all over like a jellyfish
I kinda like it
Crazy little thing called love

シングルのジャケットに載っている歌詞は

Shakes all over like a jelly beans
You gotta like it crazy little thing called love

ぶろっこりが聞いてもはっきりわかりませんが、ネットの方が正しそうですね。

クイーンにはめずらしいエルヴィス・プレスリーをオマージュしたようなシンプル・コードのロックンロールですね。しかも、フレディ・マーキュリーがホテルで風呂に入っている時に思いつき、タオルにくるまったままギターを弾いて5分~10分でできたと言っています。エルヴィスが好きだったんですね、フレディも。

シングルB面の「永遠の翼 Spread your wings」は、1977年のアルバム「世界に捧ぐ News Of The World」からの曲。

こちらは、クイーンらしさがたっぷりのバラードです。バー・エメラルドで床掃除をしている若者サミーに対して、「翼を広げて遠くまで飛べ。夢を追いかけろ。」と激励する歌詞になっていますね。

 

Spread Your Wings Queen 1977

Sammy was low, just watching the show
Over and over again
Knew it was time, he’d made up his mind
To leave his dead life behind
His boss said to him, “Boy, you’d better begin
To get those crazy notions right out of your head
Sammy, who do you think that you are?
You should’ve been sweeping up the Emerald Bar”

Spread your wings and fly away
Fly away, far away
Spread your little wings and fly away
Fly away, far away
Pull yourself together
‘Cause you know you should do better
That’s because you’re a free man

He spends his evenings alone in his hotel room
Keeping his thoughts to himself, he’d be leaving soon
Wishing he was miles and miles away
Nothing in this world, nothing would make him stay

Since he was small, had no luck at all
Nothing came easy to him
Now it was time, he’d made up his mind
“This could be my last chance”
His boss said to him, “Now listen, boy! You’re always dreaming
You’ve got no real ambition, you won’t get very far

Sammy boy, don’t you know who you are?
Why can’t you be happy at the Emerald Bar?”

So honey, spread your wings and fly away
Fly away, far away
Spread your little wings and fly away
Fly away, far away
Pull yourself together
‘Cause you know you should do better
That’s because you’re a free man

Come on, honey, fly with me

提供元: Musixmatch
ソングライター: John Deacon

 

最後までご視聴いただきありがとうございました。

それでは、また。#217

 

 

コメント