@今週の洋楽 ラジオ・スターの悲劇 Video Killed the Radio Star バグルス The Buggles

今週の洋楽 ぶろっこり

音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする @今週の洋楽 。

今回は、「ラジオ・スターの悲劇 Video Killed the Radio Star」 バグルス The Buggles をピックアップ。

少し前にイエス Yes の「ロンリー・ハート Owner Of The Lonely Heart 」を紹介しましたが、その繫がりで聞きたくなった曲。

アルバム「プラスティックの中の未来 Age of Plastic」

バグルスは、のちにエイジアに在籍したり「フランキー・ゴーズ・トゥ・ハリウッド」などをプロデュースしたことでも知られるトレヴァー・ホーンと、後期イエスに在籍したジェフリー・ダウンズによるイギリスのニュー・ウェイヴ・ユニット。そして、この曲は79年発売の大ヒットシングルながら、80年代を象徴するエレクトリックポップの超名曲と言ってもいいと思います。商業化していく80年代のポップミュージックを予言していましたね。数々のチャートで1位に輝きました。

ラッセル・マルケイ制作のビデオクリップは、1981年8月開始のMTVの最初に流され、MTVで100万回以上放送されたとか(2000年の時点でも)。曲の内容からするとまったくアイロニカルな結果となりましたね。

 

 Video Killed the Radio Star The Buggles 1979

I heard you on my wireless back in ’52
Lying awake, intent at tuning in on you
If I was young, it didn’t stop you coming through
Oh-a, oh-a
They took the credit for your second symphony
Rewritten by machine and new technology
And now I understand the problems you can see
Oh-a oh-a
I met your children
Oh-a oh-a
What did you tell them?
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Pictures came and broke your heart
Oh-a-a-a oh
And now we meet in an abandoned studio
We hear the playback and it seems so long ago
And you remember the jingles used to go
Oh-a oh-a
You were the first one
Oh-a oh-a
You are the last one
Video killed the radio star
Video killed the radio star
In my mind and in my car
We can’t rewind, we’ve gone too far
Oh-a-aho oh
Oh-a-aho oh
Video killed the radio star
Video killed the radio star
In my mind and in my car
We can’t rewind, we’ve gone too far
Pictures came and broke your heart
Put the blame on VCR
You are a radio star
You are a radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Video killed the radio star

提供元: Musixmatch
ソングライター: Trevor Horn / Geoffrey Downes / Bruce Woolley
ラジオ・スターの悲劇 歌詞 © Island Music Ltd., Sony/atv Music Publishing Allegro (uk), Carlin Music Corp

 

ラジオ・スターの悲劇 バグルス 対訳 内田久美子

あなたの声をワイヤレスで聞いたのは52年のこと
夜更かししては一身にチューニングを合わせた
若かった僕はあなたに夢中になったものだ
Oh oh
奴らはあなたの交響曲第二を食いものにした
最新のテクノロジーを駆使した機械で置き換えて
あなたの懸念していたことがこれではっきりした
Oh oh
あなたの子供たちに会ったけど
Oh oh
あなたは彼らにどう説明してしたんだろう

ビデオがラジオ・スターを抹殺した
ビデオがラジオ・スターを抹殺した
映像があらわれ あなたの心を傷つけた

やがて見捨てられたスタジオで出会った僕ら
遠い昔のプレイバックを聴いている
あのジングルは忘れようにも忘れられない
Oh oh
あんなヒーローは
Oh oh
あなたが最初で最後だった

※ビデオがラジオ・スターを抹殺した
ビデオがラジオ・スターを抹殺した

頭の中でも車の中でも
今さらもう巻き戻しが効かない

Oh oh
Oh oh oh

※くり返し

映像が現れあなたの心を傷つけた
憎むべきはVTR
あなたはラジオ・スターだった
ラジオ・スターだった
ビデオがラジオ・スターを抹殺した

 

the radio star は、ラジオ放送がメディアの主役だった時代のスター、つまりDJやラジオ番組や流れる楽曲などいろいろなものをまとめて指していると思います。 ということで videoは、テレビなどの映像メディアを指しているのでしょう。

例えば、「ジングル jingle」という言葉が使われているので「私達は時代遅れのスタジオのプレイバック放送の中で出会う」というのはラジオ番組のことを言っているのでしょうね。「巻き戻し rewind」という言葉も、テープメディアを知らない世代には判りにくい表現だと思います。

よく判らなかったのが、If I was young, it didn’t stop you coming through でした。調べてみると、if は though の意味で使われることがあり、「僕は幼かったけど、あなたが僕の中に飛び込んで来るのを止められなかった」というように訳された方がいらっしゃいました。これなら、意味が分かります。なるほど。

トレバーホーンは「音響清掃」というJ・G・バラード の短編小説「創元SF文庫 時の声」から、この曲の着想を得たと言っています。ぶろっこり SFも読みますが、この作品は読んだ記憶がありません。読んでみようかな。

 

最後までご視聴いただきありがとうございました。

それでは、また。#235

 

 

コメント