• 北欧に学ぶ持続可能な世界・国境を超えて地球人として生きる
この記事をSNSで シェア! いいね!

音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする 🎶今週の洋楽🎶 。

今回は、「ラッキー Lucky」 ジェイソン・ムラーズ コルビー・キャレイ Jason Mraz & Colbie Caillatをピックアップ。

 

ジェイソン・ムラーズ も、コルビー・キャレイも、どちらも好きなぶろっこりですが。何とこの二人がコラボしているんですよね。それもまた、とびきり心地よい曲で。

二人の声、とても気持ちいいんです。それぞれに風が通り抜けてゆくような心地よさがあるんですが、デュエットではさらに重なりあって溶けあっています。極上のマリアージュといった感じです。こんな曲が聴けて、ラッキー。

MVの映像では、ジェイソン・ムラーズがモノクロの街中にいて、コルビー・キャレイはあざやかな光溢れる海辺にいるというように、二人は遠く離れた場所にいます。けれども心は繋がっていて互いの声や想いを感じています。最もわかり合えるひとと愛し合えるなんて本当にラッキーだと。

 

 

Lucky  Jason Mraz & Colbie Caillat 2009

Do you hear me, I’m talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky, oh my, baby I’m trying

Boy, I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

Lucky I’m in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh

They don’t know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I’ll wait for you, I promise you, I will

Lucky I’m in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Lucky we’re in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

And so I’m sailing through the sea
To an island where we’ll meet
You’ll hear the music fill the air
I’ll put a flower in your hair

Though the breezes through the trees
Move so pretty you’re all I see
As the world keeps spinning round
You hold me right here right now

Lucky I’m in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
I’m lucky we’re in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday
Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh
Ooooh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh

提供元: Musixmatch
ソングライター: Jason Mraz / Timothy James Fagan / Caillat Colbie
ラッキー 歌詞 © Universal/mca Music Scand Ab, Imagem London Ltd., Wrunch Time Music, Sei Track Music, S.a. De C.v.

いつものぶろっこり訳です。

ラッキー

聞こえてるかい 君に語りかけてるよ
海をこえて 深く青い海の向こう側から
青空の下 君に届けと

夢の中で聞こえるわ あなた
海をこえる あなたの囁きを
あなたはいつも 心の中にいる
だから 辛い時でも 耐えられるのよ

こんなにピッタリな人がいる なんてラッキー
どんな所にいたとしても 幸福さ
また帰れる場所があるなんて 本当に幸せさ
ウー ウー ウー ウ ウ ウ

わかってもらえないさ どれだけ待っていたかなんて
こんな人を ずっと待っていたんだ
さよならを言うたび いつも
もう一度 キスしたいって思う
ずっと待ってるよ 約束する 絶対に

こんなにピッタリな人がいる なんてラッキー
どんな所にいたとしても 幸せなんだ
また帰れる場所があるなんて 本当に幸運さ
ラッキー 心から愛し合える
幸せさ いつもいっしょにいることができる
幸運さ いつの日か 帰れる場所がある

だから 船に乗り 海を渡る
きみの島に向かって
そこには 音楽が流れ
君の髪に花を飾ろう
木々を 揺らす風
全てが愛おしい あなたしか見えない
世界は回り続けるけれど
今 ここで この瞬間に 抱き合えたら

こんなにピッタリな人がいる なんてラッキー
どんな所にいたとしても 幸せなんだ
また帰れる場所があるなんて 本当に幸運さ
ラッキー 心から愛し合える
幸せさ いつもいっしょにいることができる
幸運さ いつの日か 帰れる場所がある

ウー ウー ウー ウ ウ ウ
ウー ウー ウー ウ ウ ウ

 

海を挟んで世界の端と端に離れていても、心を通わせることができる それが幸せ。

とても、素敵な歌がまたひとつ生まれました。エンドレスで聴いていたい、そんな曲です。

 

最後までご視聴いただきありがとうございました。

それでは、また。#270

 

 

この記事をSNSで シェア! いいね!

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。