@今週の洋楽 夜空ノムコウ Beyond the Night Sky スガシカオ Suga Shikao 綾戸智恵 SMAP

今週の洋楽 ぶろっこり

音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする @今週の洋楽 。

いつも洋楽の歌詞を中心にぶろっこりのお好みの曲を紹介しています@今週の洋楽。これまでにも何回か、邦楽の英語ヴァージョンをスペシャルで取り上げました。今回も、ご存じSMAPの名曲「夜空ノムコウ」をピックアップしたいと思います。というのも、先日TVのハモネプという番組で歌っていたのを聞いたからなんですが。みなさん、英語ヴァージョンがあることご存じでしたか?

夜空ノムコウ

あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ
夜空のむこうには 明日がもう待っている

誰かの声に気づき ぼくらは身をひそめた
公園のフェンス越しに 夜の風が吹いた

君が何か伝えようと にぎり返したその手は
ぼくの心のやらかい場所を 今でもまだしめつける

あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ
マドをそっと開けてみる 冬の風のにおいがした
悲しみっていつかは 消えてしまうものなのかなぁ
タメ息は少しだけ 白く残ってすぐ消えた

歩き出すことさえも いちいちためらうくせに
つまらない常識など つぶせると思ってた

君に話した言葉は どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で から回りしつづける

あのころの未来に ぼくらは立っているのかなぁ
全てが思うほど うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも 日々は続いていくのかなぁ
雲のない星空が マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ
夜空のむこうには もう明日が待っている

「夜空ノムコウ」の英語ヴァージョンは、B’way Chorus がSMAPの曲をカヴァーしたアルバム「 夜空ノムコウ,たいせつ~Change the wind」に収録されています。視聴できないので、こちらをお聞きください。

Beyond the Night Sky

I wonder if we’ve come to believe in something since then
There’s tomorrow waiting for us beyond the night sky

As we noticed somebody’s voice, we hid ourselves
The wind was blowing beyond the park fence

You grasped back, trying to tell something to me,
then have by now squeezed a tender part in my heart

I wonder if we’ve come to believe in something since then
When I open up the window a bit, it smells like winter winds
I wonder if when it comes to sadness it will someday disappear
My sighs stayed white for a little while, then soon vanished

I used to hesitate to step in
Thought I could probably break all conventional things

How many words that I said to you stay here?
In the depths of my heart they are still revolving in vain

I wonder if we are standing in the future from back then
It seems like everything doesn’t go as right as I thought
I wonder if the days drag on without end like this
There’s the starlit sky with no clouds beyond the windows
I wonder if we’ve come to believe in something since then
There’s tomorrow waiting for us beyond the night sky

これとは別に、綾戸智恵のジャズ・ヴァージョンもあります。

最後までご視聴いただきありがとうございました。

それでは、また。#322

コメント