音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする @今週の洋楽 。
今回は、大ヒットこそしなかったもののAORの名曲とされている作品をピックアップ。
「涙は今夜だけ This Night Won’t Last Forever」 ビル・ラバウンティ Bill LaBounty 1978
この曲はビル・ラバウンティが1978年にリリースしたんですが、先ほど言ったように全米チャートは65位で大してヒットしませんでした。曲もいいし演奏も豪華で、リー・リトナー、レイ・パーカーJr.、リー・スクラー、ジェフ・ポーカロなどのミュージシャンが参加してたんですがねえ。
ただし日本では、1990年にTVドラマ「すてきな片思い」で使用されリバイバルヒットしています。そう言えば、中山美穂さん主演のトレンディドラマでしたね。突然の訃報とても残念です。
おっとこの動画では「涙は今夜だけ ~ リヴィン・イット・アップ」のメドレーになってました。「リヴィン・イット・アップ Livin’ It Up」も同じくビル・ラバウンティによるAORの定番曲。いつかピックアップしますね。

同名のアルバム「This Night Won’t Last Forever」は、ボブのセカンド・アルバムになります。
ところが翌年の1979年にマイケル・ジョンソンが「この夜の果てに This Night Won’t Last Forever」としてカヴァーすると全米チャート19位を記録するヒットに。マイケル・ジョンソンは1978年に「悲しみの序章 Bluer Than Blue」がアダルトコンテンポラリーチャート1位の大ヒットしたという勢いがあったからでしょうかね。もちろん彼の歌も悪くないんですけど。

邦題だけでなく歌詞も少し違いますが、今回はオリジナルのビル・ラバウンティでどうぞ。
This Night Won’t Last Forever Bill LaBounty 1978
Everybody likes a celebration
Happy music and conversation
I’d be lying if I said
I never got the bluesSo pardon me for my disposition
You see, I just can’t keep
From wishing that I
Was celebrating tooI know (I know)
This night (this night)
Won’t last foreverI know (I know)
The sun’s (the sun)
Got to shine sometimeI got (I got)
Some hope (some hope)
For a bright tomorrowI know (I know)
This heart (this heart)
Gonna mend just fineIn the corner
There’s a couple dancing
From the kitchen
I can hear ‘em laughing
They’re playing the same
Old songs on the radioI wish I didn’t
Have to sit and listen
And be reminded of
What I’m missing
No, I’d rather be
Lonesome all aloneI know (I know)
This night (this night)
Won’t last foreverI know (I know)
The sun’s (the sun)
Got to shine sometimeI got (I got)
Some hope (some hope)
For a bright tomorrowI know (I know)
This heart (this heart)
Gonna mend just fineSuddenly, a strange vibration
From my head to my toes
Filling me with a warm sensation
Somebody’s letting me know, yeahIt isn’t right to be so downhearted
Telling me that the party started
And I (I) got some celebrating to do
Hey, nowI know (I know)
This night (this night)
Won’t last foreverI know (I know)
The sun’s (the sun)
Got to shine sometimeI got (I got)
Some hope (some hope)
For a bright tomorrowI know (I know)
This heart (this heart)
Gonna mend just fineNow I know (I know)
This night (this night)
Won’t last, can’t last
I know (I know)…BILL LABOUNTY, ROY FREELAND
いつものぶろっこり訳です。
誰もがお祝いの場は好きだ
楽しい音楽に会話
けど 僕が落ち込むことはないと
言ったら嘘になる
こんな性格なんだ ごめんね
わかるよね 僕だって
いっしょに祝いたいんだけど
ただ気持ちが続かないんだ
わかってる
この夜は
永くは続かないってこと
知ってるさ
太陽だって
時々は輝くってこと
僕だって
輝く明日への
希望くらいは持ってる
わかっている
この心も
いつかは癒されるって
部屋の隅では
カップルが踊り
キッチンの方では
誰かが笑ってる
ラジオからは
おなじみの懐メロが流れてる
座って聴きたくはない
あの曲
僕が失ったものを
想い出させるから
そう 僕はひとりが
お似合いなんだ
わかってる
この夜は
永くは続かないってこと
知ってるさ
太陽だって
時々は輝くってこと
僕だって
輝く明日への
希望くらいは持ってる
わかっている
この心も
いつかは癒されるって
不思議と急に身体が震えた
頭からつま先までね
温かい感覚が溢れた
誰かが僕に囁いたんだよ
なに落ち込んでんだい
パーティーは始まってるぜ って
そうだ 僕も楽しまなきゃ
よし
わかってる
この夜は
永くは続かないってこと
知ってるさ
太陽だって
時々は輝くってこと
僕だって
輝く明日への
希望くらいは持ってる
わかっている
この心も
いつかは癒されるって
いかがでしたか。聴いたことあると思われた方も多いと思います。
これからも、ぶろっこりお気に入りのグッド・ミュージックをお送りしますね。
最後までご視聴いただきありがとうございました。
それでは、また。#429
コメント