グレタ・トゥンベリさんがインドの農業改革法に抗議する農家を支援するためにツイッターで公開した「ツールキット」と呼ばれる行動計画というのがこれ。

​​​​​​​Farmers Protest In India

Note: This is a document meant to enable anyone unfamiliar with the ongoing farmers protests in India to better understand the situation and make decisions on how to support the farmers based on their own analysis.

As per the agriculture census of 2015-16, the majority of land holdings in India — 86 percent — are small and marginal. They are less than two hectares in size, and these households’ incomes are already below what they spend on consumption expenditure.

These historically marginalised farmers, who were first exploited by feudal landlords and colonisers pre-Independence, and by globalising and liberalizing policies since the 1990s, are the backbone of the Indian economy even today. Despite thousands of suicides caused due to indebtedness and lack of structural support, an absence of solutions to deeply-rooted problems has further been exacerbated by the new farm laws that were passed without any consultation with these farmers who provide for a majority of the Indian population’s daily food consumption.

Instead of being supported to become self-reliant and prosperous, a majority of farmers are increasingly being subjected to the control of large corporations and international institutions whose sole focus is profits, and necessarily involves increased exploitation of nature. The same destructive forces that are destroying the planet are the ones taking over the lives of our country’s most populous and important demographic, subjecting them to increasing hegemony and repeating similar patterns of privatization being seen across the globe – from the Philippines to Colombia.

This is not just about one country and its oppressed peoples, it’s about common people across the world having the opportunity to be self-sufficient, feel secure about providing for their families, and live well.

On their own terms, as any democracy true to its name should facilitate.

Listed below are a number of resources that provide more insight on URGENT ACTIONS

Tweet your support to the Indian Farmers. Use hashtag #FarmersProtest #StandWithFarmers
Call/Email any of your govt representatives and ask them to take action, Sign online Petitions and take action to Divest from fossil fuel industries.
Organise an on-ground action near the closest Indian Embassy, Media House or your local Govt. office on 13th/14th February, 2021. Share pictures on social media using the hashtag #FarmersProtest #StandWithFarmers
PRIOR ACTIONS

Share solidarity Photo/Video Message on social media with hashtags #FarmersProtest #StandWithFarmers
Digital Strike: #AskIndiaWhy Video/Photo Message
Keep tweeting – Feel free to tag @PMOIndia, @nstomar (Minister of Agriculture & Farmer Welfare), your own heads of state & others who ought to take note, like the IMF, WTO, FAO, World Bank
Read more about the issue – https://ruralindiaonline.org/en/stories/categories/farming-and-its-crisis/
Physical Actions – Near Indian Embassies, Govt. offices, Media houses
Watch out for (or Join) the Farmers’ March / Parade (a first of its kind) into Delhi and back to the borders.
Call/Email any of your govt representatives and ask them to take action, Sign online Petitions and take action to Divest from fossil fuels.
Get a complete picture through the Farmers’ Protest Doc

How can you help?

Participate in (or organise an) on-ground protest.
Either find protests happening in your city/state/country and participate in large (or small) numbers or organize one. In addition to the options below, you are encouraged to organise solidarity protests either at/near Indian Embassies, near your local Govt. offices or offices. Do continue to organise gatherings as and when possible.

Resources to help organise:

#StandWithFarmers Solidarity Video
Record a video (preferably in landscape mode) to share your message of support to protesting farmers. OR Hold a poster/paper/chart/card with a solidarity message anywhere in your city/town/village and take pictures.

#AskIndiaWhy & Via Campesina Digital Campaigns
India has a long history of human rights violations, violence, and a cruel indifference for its most vulnerable citizens
India’s farmers & other citizens need the global community to pay attention — the world needs to know that India is ignoring the voices of the marginalised communities. We need solidarity and support from across the world.
Digital Strike with the hashtags #StandWithFarmers and #FarmersProtest

Take part in tweeting support along with the world
Hashtags: #StandwithFarmers  #FarmersProtest

Accounts to Tag: @thepmo, @UNDP, @UNFAOand @PMOIndia, @UNDP_India, @nstomar, @timestrolley (if on Twitter). If willing, do tag your Heads of State, the IMF, the WB and/or the WTO.

Other Actions
Contact a local Representative
It is paramount to put international pressure on India’s Government. Click the buttons below to find templates, contact information on your local representative(s) to do your civic duty, whichever may be your country.

Call Your Representatives.

Send Emails to your govt. representatives

Sign Petitions
In less than 1 minute, sign a petition aimed at condemning state violence and demanding the Indian Government to listen to the protestors and not silence and mock their dissent.

Petition to Abolish the 3 Farm Bills & Support the Protesting Farmers
Petition to UN – Freedom to express dissent is a key pillar of democracy
How you can petition the UK MPs to support the farmers in India
More Information – Important Links

Trolley Times (Farmers at the borders’ Newsweekly)

——

RISE UP AND RESIST!

THANK YOU! <3

 

インドでの農民の抗議活動

注:これは、インドで現在進行中の農民抗議活動をよく知らない人でも、状況をよりよく理解し、独自の分析に基づいて農民を支援する方法を決定できるようにすることを目的とした文書である。

2015-16 年の農業センサスによると、インドの土地保有の大部分(86%)は小規模で限界的なものである。これらの土地は2ヘクタール以下の規模であり、これらの世帯の収入はすでに消費支出に費やす金額を下回っている。

これらの歴史的に疎外された農民は、独立前に封建的な地主や植民地支配者によって最初に搾取され、1990年代以降のグローバリゼーションと自由化政策によって、今日でもインド経済のバックボーンとなっている。負債と構造的支援の欠如が原因で何千人もの自殺者が出ているにもかかわらず、根深い問題に対する解決策がないことは、インド国民の毎日の食料消費の大部分を賄っている農民との協議なしに可決された新農業法によって、さらに悪化している。

大多数の農民は、自立して豊かになるように支援される代わりに、大企業や国際機関の管理下に置かれるようになってきている。地球を破壊しているのと同じ破壊的勢力が、わが国の最も人口が多く重要な人口層の生活を乗っ取り、覇権主義を強め、フィリピンからコロンビアまで世界中で見られる民営化の同様のパターンを繰り返しているのである。

これは一国とその虐げられた人々だけの問題ではなく、世界中の一般の人々が自給自足の機会を持ち、家族を養うことに安心感を持ち、元気に暮らすことができるようにするための問題です。

その名に恥じない民主主義は、その名の通り、自分たちの条件で促進されるべきなのです。

以下は、緊急の行動についての詳細な情報を提供するいくつかのリソースです。

インドの農家への支援をツイートしてください。ハッシュタグ #FarmersProtest #StandWithFarmers を使用してください。
あなたの政府の代表者に電話/メールをして、行動を起こすようにお願いしましょう。
2021年2月13日/14日に、最寄りのインド大使館、メディアハウス、またはお住まいの地域の政府事務所の近くで、現地での行動を組織しましょう。ハッシュタグ#FarmersProtest #StandWithFarmersをつけてソーシャルメディアで写真を共有する。
先行行動

ハッシュタグ#FarmersProtest #StandWithFarmersをつけてソーシャルメディアで連帯の写真/ビデオメッセージを共有する。
デジタルストライク。#ビデオ/フォトメッセージ
ツイートを続ける – 自由にタグ @PMOIndia, @nstomar (Minister of Agriculture & Farmer Welfare), IMF, WTO, FAO, World Bank のような注意を払うべきあなた自身の国家元首や他の人たちにタグを付けてください。
問題の続きを読む – https://ruralindiaonline.org/en/stories/categories/farming-and-its-crisis/
物理的行動 – インド大使館、政府機関、メディアハウス付近
デリーへの農民の行進/パレード(この種のものとしては初めて)に注意しましょう(あるいは参加しましょう)。
あなたの政府の代表者に電話/メールをして、行動を起こすように頼みましょう。
農民の抗議文書で全体像を把握しよう。

どのように支援できるか?

現地での抗議行動に参加する(または組織する)。
あなたの都市/州/国で行われている抗議行動を見つけて、大人数(または少人数)で参加するか、または組織してください。以下の選択肢に加えて、インド大使館の近くで、あるいはその近くで、あるいはあなたの地元の政府のオフィスや事務所の近くで、連帯抗議を組織することをお勧めします。可能な限り、継続して集会を開催してください。

組織化を支援するためのリソース。

#スタンドウィズファーマーズ連帯ビデオ
ビデオを録画して(できればランドスケープモードで)、抗議する農家への支援のメッセージを共有しましょう。または、あなたの街、町、村のどこかで、連帯のメッセージが書かれたポスター、紙、チャート、カードを持ち、写真を撮る。

#インディアウィーとビア・カンペシーナのデジタルキャンペーン
インドは長い間、人権侵害、暴力、最も弱い立場にある国民への残酷な無関心の歴史を持っています。
インドの農民やその他の市民は、国際社会が注意を払う必要があります – 世界は、インドが疎外されたコミュニティの声を無視していることを知る必要があります。私たちは世界中からの連帯と支援を必要としています。
ハッシュタグ#StandWithFarmersと#FarmersProtestをつけてデジタル・ストライキを行う。

世界と一緒にツイート支援に参加する
ハッシュタグ #StandwithFarmers #FarmersProtest

タグを付けるアカウント。Thepmo, @UNDP, @UNFAOand @PMOIndia, @UNDP_India, @nstomar, @timestrolley (Twitter上の場合). よろしければ、各国首脳、IMF、世銀、WTOにもタグを付けてください。

その他の行動
現地の代表者に連絡する
インド政府に国際的な圧力をかけることが最も重要です。テンプレートを見つけるために以下のボタンをクリックして、あなたの国であるかもしれないいずれかのあなたの市民の義務を行うために、あなたの地元の代表者(複数可)の連絡先情報。

あなたの代表者に電話をかける。

あなたの政府の代表者にメールを送る。

嘆願書への署名
1分以内に、州の暴力を非難し、インド政府が抗議者の意見に耳を傾け、彼らの反対意見を黙らせたりあざ笑ったりしないように要求することを目的とした請願書に署名しましょう。

3つの農業法案を廃止し、抗議する農民を支援する請願書
国連への請願書 – 反対意見を表明する自由は民主主義の重要な柱である
インドの農民を支援するために英国の国会議員に請願する方法
その他の情報 – 重要なリンク

トロリータイムズ(国境の農家のニューズウィークリー

——

立ち上がって抵抗する!

ありがとう!<3

www.DeepL.com/Translator(無料版)で翻訳しました。

読まれて判ると思いますが、特に Toolkit 行動計画 というほどのものではないですね。問題を伝える情報源のリンクとこんな支援をお願いしますという要請の文です。この文章を作るのに協力したと言いがかりを付けて見せしめのために逮捕したんでしょう。

逮捕されたのは、グレタさんが主導する気候変動対策を訴える運動「フライデーズ・フォー・フューチャー(Fridays For Future、FFF、未来のための金曜日)」のインド部門のリーダーを務めるディシャ・ラビ氏。警察は週末にラビ氏の身柄を拘束し、首都ニューデリーに連行。ベンガル―ルの「環境支援グループ」のメンバーは政府は若者が声を上げるのを阻止するため、ラビ氏の拘束によって恐怖心を植え付けようとしていると非難しています。

最近、こんな締め付けや圧力が世界中で見られるようになって、不安です。

この記事を読まれた皆さんも、お友達に伝えていただきたいと思います。😃💕🌟💕🌟