音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする @今週の洋楽 。
今回は、ブルーノ・マーズ Bruno Mars プロデュースでも話題を呼んだラスト・シングル「Whenever You Call」 嵐 Arashi をピックアップ。
「Whenever You Call」は、2020年末に活動休止する嵐のために、あのブルーノ・マーズ Bruno Mars が作詞・作曲した、全て英語歌詞の曲です。
Whenever You Call ARASHI 2020
We don’t have to be together
We could even be a thousand miles apart, ah
This I promise you forever
I’ll always be the light that gets you out the dark, um
No matter the time
No matter the place
There’s nothing in this world that could stand in my way
I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change
I’ll come running wherever you are
Whenever you call
Girl, whenever you call my name
I never said it would be easy
But your lovin’ is a love worth fighting for, mm
And girl, I’ll fight for your heart all night and all day
Forever and more
No matter the time
No matter the place
There’s nothing in this world that could stand in my way
I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change
I’ll come running wherever you are
Whenever you call
Girl, whenever you call my name
You don’t have to worry
No no no no no
I’ll be there in a hurry
Gonna catch you if you fall
Promise Ima give my all
Let me be, let me be, let me be
The one that you call
I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change
I’ll come running wherever you are
Whenever you call
Girl, whenever you call my name
Whenever you call my name提供元: LyricFind
ソングライター: Bruno Mars / D’Mile
Whenever You Call 歌詞 © Warner Chappell Music, Inc
Arashi so sweet さんの和訳を紹介します。
Whenever You Call 歌詞和訳
We don’t have to be together
一緒にいる必要なんてないWe could even be a thousand miles apart
何千マイルと離れていようと大丈夫This, I promise you forever
そう、永遠に君に誓うよI’ll always be the light that gets you out the dark
僕はいつも光として暗闇から引っ張り出すよNo matter the time
どんなときであろうとNo matter the place
どこであろうとThere’s nothing in this world That could stand in my way
この世界に 僕の道を阻むものは何もないI’ll come running wherever you are
どこへでも走って君の元へMy love for you ain’t never gonna change
僕の君への愛は永遠に変わらないI’ll come running wherever you are
どこへでも走って君の元へWhenever you call
あなたがいつ僕を求めていようともGirl, whenever you call my name
ガール、君がいつ僕の名前を呼ぼうとI never said it would be easy
それが簡単だなんて言ったことないよBut your lovin’ is a love worth fighting for
でも君の愛は戦う価値のある愛だよAnd girl, I’ll fight for your heart all night and all day
ね、ガール、毎日毎晩僕は君の想い(ハート)のために戦うよForever and more
永遠に そしてそれ以降もNo matter the time
どんなときであろうとNo matter the place
どこであろうとThere’s nothing in this world That could stand in my way
この世界に 僕の道を阻むものは何もないI’ll come running wherever you are
どこへでも走って君の元へMy love for you ain’t never gonna change
僕の君への愛は永遠に変わらないI’ll come running wherever you are
どこへでも走って君の元へWhenever you call
あなたがいつ僕を求めていようともGirl, wherever you call my name
ガール、君がいつ僕の名前を呼ぼうとYou don’t have to worry No, no, no
心配することはないよ ない ない ないI’ll be there in a hurry
急いで君の元へ向かうさGonna catch you if you fall
転びそうになれば君をつかまえてPromise Imma give my all
誓うよ僕の全てを君にLet me be Let me be
そうさせて そうさせてLet me be the one that you call
君が呼ぶ名前でいさせてI’ll come running wherever you are
何処へでも走って君の元へMy love for you ain’t never gonna change
僕の君への愛は永遠に変わらないI’ll come running wherever you are
どこへでも走って君の元へWherever you call
どこへでもあなたの呼ぶところへGirl, whenever you call my name
ガール、君がいつ僕の名前を呼ぼうとWhenever you call my name
あなたがいつ僕の名前を呼ぼうと
こちらも、ほとんど英語歌詞。
嵐の7作目の配信限定 デジタル・シングル Party Starters
「この曲を聴いて、たくさん盛り上がろう!」
英語歌詞と和訳 ありがとうございます。※音声はありません。
最後までご視聴いただきありがとうございました。
それでは、また。#144
コメント