音楽大好きの ぶろっこり が、気ままに気になる気分のミュージックをお送りする @今週の洋楽 。
前回のリンジー・ディ・ポールにつづけて、ウィスパー・ボイスつながり。今回は、クロディーヌ・ロンジェ Claudine Longet をピックアップ。
アンディ・ウィリアムスに見いだされて結婚、ケネディ大統領夫妻の友人、スキー選手の殺人事件で引退などの話題でご存じの方も多いでしょう。でも、とてもさわやかなウィスパー・ボイスは絶品ですよ。
フランス出身の女優だったロンジェは1966 年にTVドラマ「ラン・フォー・ユア・ライフ」にゲスト出演し、アントニオ・カルロス・ジョビンのボサノバ曲「瞑想 メディテイション Meditation (Meditação)」を英語とフランス語で歌いました。このパフォーマンスをA&Mレコードのハーブ・アルパートが気に入り契約、1966 年〜1970 年にシングルと 5 枚のアルバムをリリースしています。

1967 年のデビュー アルバム『クロディーヌ Claudine 』。トミー・リピューマのプロデュース、ニック・デカロのアレンジでビートルズから映画音楽までを華麗にカヴァー。ビルボードのアルバム チャートで11位を記録。他にも「ヒア・ゼア・アンド・エブリウェア」、「ハロー、ハロー」がチャートインし、ちょとしたボサノバ・ブームを巻き起こしました。
デビュー・シングルは「瞑想 メディテイション Meditation (Meditação)」とサンライズ・サンセットのカップリング。

「瞑想 メディテイション Meditation (Meditação)」 Claudine Longet
Meditation Astrud Gilberto 1965
In my loneliness
When you’re gone
And I’m all by myself
And I need your carress
I just think of you
And the thought of you holding me near
Makes my loneliness soon disappearThough you’re far away
I have only to close my eyes
And you are back to stay
I just think of you
And the sadness that missing you brings
Soon is gone and this heart of mine singsYes I love you so
And that for me
Is all I need to knowI will wait for you
Till the sun falls
From out of the sky
For, what else can I do
I will wait for you
Meditating how sweet life will be
When you come back to meWriter(s): Norman Gimbel, Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim, Newton Ferreira De Mendonca
Lyrics powered by www.musixmatch.com
同じく、「ハロー、ハロー Hello, Hello 」 Claudine Longet 。オリジナルは、ラヴィン・スプーンフルの弟バンドともいわれるソプウィズ・キャメル The Sopwith Camel 唯一のヒット曲(67年・全米26位)で、もろラヴィン・スプーンフルですが、心地よいグッド・タイム・ミュージック。これを軽やかに歌い上げていますね。

“Hello, Hello” The Sopwith “Camel” 1966
(composed by Terry MacNeil and Peter Kraemer)
Hello, hello
I like your smile
Hello, hello
Shall we talk awhileWould you like some of my tangerine
I know I’d never treat you meanNever knew how I’d meet you
Didn’t know how to greet you
When I saw you look that way
I knew I had to say hello, helloAlways longed to say I love you
Always been too high above you
Now you’re not so far away
Now at last I can sayHello, hello
You got pretty hair
Hello, hello
Can’t you tell I careWould you like some of my tangerine
You know I’d never treat you mean, oh, no
You know I’d never treat you mean
いつものぶろっこり訳です。
ハロー、こんにちは
君の笑顔が好きだ
こんにちは
しばらく話そうか
僕のミカンはいかが?
意地悪はしないよ
どうやって 君に会えばいいのか
どう挨拶していいか わからなかった
君がそんなふうに見えたから
ハロー、ハローと言わなくちゃと思ったんだ
愛していると言いたかったけど
あなたはいつも高嶺の花だった
今、あなたは近くにいる
やっと言える
ハロー、ハロー
きれいな髪だね
ハロー、ハロー
わからない 僕が何を気にしているか
僕のミカンはいかが?
意地悪はしないよ
意地悪な扱いはしないからね
my tangerine は、一体何のことなのか分かりませんでしたので、そのまま訳してます。特に意味はないのかも。ご存じの方教えてください。
Sopwith Camel – “Hello Hello” いや、久しぶりに聴いた。懐かしい。
このアルバム『クロディーヌ』は、50 万枚以上を売り上げゴールド アルバムに認定。その後『ザ・ルック・オブ・ラヴ』(1967年)33位、『ラヴ・イズ・ブルー』(1968年)29位、『カラーズ』(1968年)と『ラン・ワイルド、ラン・フリー』(1970年)をA&Mからリリース。ニック・デカロのアレンジも最高です。さり気ないSEや語りなどが盛り上げるんですよね。
ということで、3rdアルバム『ラヴ・イズ・ブルー』からもう1曲。

ポール・モーリアによるオリジナル・ヒットでもおなじみの「恋はみずいろ」。もともとは、1967年のユーロビジョン・ソング・コンテストで4位を獲得したヴィッキーの「恋はみずいろ ラヴ・イズ・ブルー」(フランス語歌詞)。

「恋はみずいろLove Is Blue (L’ Amour Est Bleu) 」クロディーヌ・ロンジェClaudine Longet
ヴィッキーの原曲も素晴らしいですが、クローディーヌのカヴァーはソフトで、伴奏もポール・モーリア風のスローな仕上がりで心地よいですね。ずっと聴いていたくなります。オリジナルは、このブログでも既に取り上げていますので、そちらもご覧ください。
@今週の洋楽 恋はみずいろ Love Is Blue ヴィッキー Vicky Leandros ポール・モーリア Paul Mauriat
最後までご視聴いただきありがとうございました。
それでは、また。#394
コメント